Sommerexperimente | experimental summer

Sommerexperimente | experimental summer

E6000 pattern sheet, E6000 Musterblatt einlesen, E6000 Muster zeichnen

Ich habe ein wenig mit dem Musterkartenleser der E6000 experimentiert und muss sagen: es funktioniert wirklich gut.
Auf dem Musterblatt werden Kästchen ausgemalt, sowie seitlich die Höhe des Motivs mit einem entsprechend langen Strich angegeben.
Danach kommt die Musterkarte in den Leseschlitz des Dialogcomputers und durch hin- und herschieben des weißen Schiebers liest die E6000 das Muster ein.
Dass es funktioniert sieht man am Display, wenn die Reihen des Musters hochgezählt werden.
Ich habe festgestellt, dass es nicht so wahnsinnig wichtig ist, dass die Kästchen sehr exakt ausgemalt sind, sehr wichtig hingegen ist ein richtig schwarzer Stift, weil sonst das Muster nicht erkannt wird. Für Fehler könnt ihr eine Korrekturmaus nutzen oder mit weißen Aufklebern das falsch gemalte einfach überkleben.

Finally I found some time to experiment with the in-built card reader of my E6000 and it really works fine.
On that special pattern sheet you´ve got to color the fields in your favorite pattern and also give the hight with a black line on the side.
After that insert the sheet into the card reader and will be read due to shifting the white slider forwards and backwards. If it works the rows will be counted up on the display.
I found out that it´s not that important to color the fields very exactly, but the most important thing is a very black pen, otherwise the pattern won´t be recognized. If you made mistake(s) you may correct them with a correction mouse or a white sticker.

Toe Up Socken, Toe Up Socks, machine knitted Toe Up Socks, maschinengestrickte Toe Up Socken

Toe Up Socken auf der Strickmaschine? Geht!
Diese Socken werden von der Spitze beginnend gestrickt (Toe=Zeh) hin zum Schaft und komplett nahtlos.Ich habe nach der Anleitung von mfischer auf ravelry gestrickt: kein Gefummel, kein Umhängen, kein nähen.
Praktisch für alle, die zB noch ein Bündchen von Hand anstricken möchten, oder einfach das Umhängen bei der "normalen" Version nicht mögen.
Die schöne handgefärbte Wolle kommt wieder von Kunst-auf-Wolle.

Toe up socks on a knitting machine? Works fine!

These socks are knitted beginning at the toes towards the cuff and completely seamless. I used mfischer´s pattern on ravelry: no fiddling, no rehanging of stitches, no seaming.
They come handy for those of you who like to hand knit the cuff or simply don´t like the rehanging in "usual" sock knitting patterns. That beautiful hand dyed yarn was made by Kunst-auf-Wolle.

RuckZuck-Video, Cast off single bed, locker abketten am Einbett

Da ich einfach die Technik der Toe Ups probieren wollte, habe ich es bei einem Rollrand belassen - was aber auch hieß 64 Maschen abzuketten.
Da ich glatt rechts immer zu fest abkettet, aber durch das belegte Bett hinten auch nicht auf diese Nadeln zugreifen konnte, habe ich mir ein kleine Notlösung überlegt, um einen schönen stretchigen Abkettrand zu bekommen. Mit Hilfe des Sockenwendekamms habe ich mir Raum geschaffen und weil das etwas kompliziert ist schriftlich zu erklären, habe ich ein neues RuckZuck-Video für euch bereitgestellt - schon das 8. !

I just wanted to test that Toe Up pattern, so I decided to end with a rolled brim, what meant that I needed to cast off 64 stitches, though. I always cast off too tight if it comes to single bed cast off and couldn't´t use the needles of the back bed, as they´ve been occupied by the stitches.
So I found a workaround using the sock comb: it provided enough yarn to get a stretchy but neat cast off row. As it´s kind of complicated to describe in written words I made a quick´n´dirty video.

Ich durfte eine weitere Anleitung von Sussie Sommerstein übersetzen: die Schalkragen-Jacke. Ein gute Verständliche Anleitung für eine schöne, legere Raglanjacke mit Kragen und kurzen Ärmeln.
Endlich habe ich damit eine Projekt für die schöne Rowan fine art Wolle gefunden, die schon ein Weilchen in meinem Vorrat wartete.

I translated another pattern of Sussie Sommerstein: the Shawl Collar. A well written pattern for a nice and easy, flattering Raglan jumper with a pretty collar and short sleeves.
With that I finally found the matching project for that beautiful Rowan fine art yarn, which passionately waited in my stash.

...und zum Schluss noch ein schönes Motto, dass ich im Urlaub an der Wand in einer Umkleidekabine gefunden habe: Vergiss´nicht großartig zu sein!

 

...and last but not least a nice mantra I found during my vacation in a changing booth: don´t forget to be awesome!

In diesem Sinne: fröhliches Stricken!

With this in mind: happy knitting!

Kommentar schreiben

Kommentare: 0